Benutzer Diskussion:Ricardo Diaz/Bücher 4: Unterschied zwischen den Versionen

K (Änderung 97104 von Crashtestgoblin (Diskussion) wurde rückgängig gemacht.)
 
(8 dazwischenliegende Versionen von 3 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 6: Zeile 6:


:Ich würde für Entwurf 2a stimmen, auch wenn bei den wenigen Buchreihen die es gibt, sehr viel Freiraum übrig bliebe. -- [[Benutzer:Crashtestgoblin|Crashtestgoblin]] 15:39, 26. Nov. 2010 (UTC)
:Ich würde für Entwurf 2a stimmen, auch wenn bei den wenigen Buchreihen die es gibt, sehr viel Freiraum übrig bliebe. -- [[Benutzer:Crashtestgoblin|Crashtestgoblin]] 15:39, 26. Nov. 2010 (UTC)
:Bin bis jetzt auch für Variante 2a--[[Benutzer:Deepfighter|Deepfighter]] 17:26, 26. Nov. 2010 (UTC) - ergo - wie wäre es noch mit einer ganz kleinen Buchbeschreibung? Also bei en 2920er-Reihe beispielsweise - "Ein historisches Buch über das Kaiserreich und Vivec" --[[Benutzer:Deepfighter|Deepfighter]] 17:29, 26. Nov. 2010 (UTC)
::Was meinen die anderen dazu? Könnten wir zwar machen, halte ich aber für etwas zu viel des Guten. Für Beschreibung- & Zusammenfassung ist ja dann der Artikel zum Buch da. Und außerdem wäre es ein ziemlicher Aufwand, für grob geschätzt 400 Schriften aus allen Spielen noch eine kurze Beschreibung dazuzuschreiben. Noch dazu sind solche Beschreibungen bei Sachen wie [[Quelle:Telvannis Schatzkammer|hier]] mMn relativ unnötig. -- [[Benutzer:Ricardo Diaz|Ricardo Diaz]] 09:44, 27. Nov. 2010 (UTC)
:::Würde sich nur auf die Bücher beziehen, und nicht auf die Zettel oder kleinere Schriften. Wäre auch keine Inhaltsangabe, sondern nur eine "Ein-Satz-Beschreibung" --[[Benutzer:Deepfighter|Deepfighter]] 21:15, 27. Nov. 2010 (UTC)
Ich habe Killfetzer darum gebeten eine weitere Idee zu entwickeln -> [[Benutzer:Killfetzer/Spielplatz#Bücherübersicht|Bücherübersicht]] - mit den Bindestrichen dürfte eine größere Unterscheidungsfähigkeit als mit den Kommata vorherrschen. Sollten uns langsam entscheiden...--[[Benutzer:Deepfighter|Deepfighter]] 14:31, 19. Dez. 2010 (UTC)


==Buchtexte==
==Buchtexte==
Zeile 21: Zeile 29:
::Habe mal für Variante 1a den die Abtrennung mit Kommata eingefügt. Gefällt zumindest mir nicht sonderlich, wäre aber eine Alternative für z.B. Vivecs Lektionen (dann nur die röm. Nummern).<br>Btw, hatte ich zu erwähnen vergessen: bei Büchern wie "Die Wolfskönigin" würde dann natürlich in der Buchtextspalte "Band I, Band II, etc." stehen. -- [[Benutzer:Ricardo Diaz|Ricardo Diaz]] 15:50, 26. Nov. 2010 (UTC)
::Habe mal für Variante 1a den die Abtrennung mit Kommata eingefügt. Gefällt zumindest mir nicht sonderlich, wäre aber eine Alternative für z.B. Vivecs Lektionen (dann nur die röm. Nummern).<br>Btw, hatte ich zu erwähnen vergessen: bei Büchern wie "Die Wolfskönigin" würde dann natürlich in der Buchtextspalte "Band I, Band II, etc." stehen. -- [[Benutzer:Ricardo Diaz|Ricardo Diaz]] 15:50, 26. Nov. 2010 (UTC)


::Oder gleich direkt auf die Übersichtseite verlinken - [[36_Lehren_des_Vivec#Buchreihe]] --[[Benutzer:Deepfighter|Deepfighter]] 17:25, 26. Nov. 2010 (UTC)
:Oder gleich direkt auf die Übersichtseite verlinken - [[36_Lehren_des_Vivec#Buchreihe]] --[[Benutzer:Deepfighter|Deepfighter]] 17:25, 26. Nov. 2010 (UTC)
 
::Bei Vivecs Lektionen könnten wir das machen, stimmt. Aber nochmal generell bei mehrbändigen: abfolgende Liste/Kommaliste/keine Liste der Einzelbände? Ich würde abfolgend besser finden.-- [[Benutzer:Ricardo Diaz|Ricardo Diaz]] 09:44, 27. Nov. 2010 (UTC)
 
:::Abfolgend --[[Benutzer:Deepfighter|Deepfighter]] 21:15, 27. Nov. 2010 (UTC)
 
==Sonstige Texte aus DF==
 
Werde auf [http://redmine.vadaru.com/projects/daggerfall/wiki/Schriften_in_Quests dieser Seite] mal alle sonstigen Schriften (was da momentan steht, hab ich selbst nicht so ganz verstanden, bezweifle auch, dass das einen tieferen Sinn hat, vielleicht guckt ein Killfetzer da noch mal drüber :P), die mir in Quests auffallen sollten, hineinschreiben. Müsste auch mal die Übertzungs anderer Mitglieder des Teams daraufhin untersuchen. Insbesondere in der HQ tauchen noch einige interessante Briefe auf. -- [[Benutzer:Crashtestgoblin|Crashtestgoblin]] 18:43, 12. Aug. 2011 (UTC)

Aktuelle Version vom 12. August 2011, 19:55 Uhr

Nachdem ich mich jetzt erst mal wieder um die Bücher & die Umsetzung der Schriftensammlung kümmern will (damit das mal fertig ist) bedarf es einiger Abstimmungen. Immerhin will ich nicht einfach was hinklatschen und sagen "So machen wir's jetzt, Punkt!" xD

Entwürfe

Ein paar Entwürfe habe ich mal angelegt und würde gerne wissen, welcher hinsichtlich Breite, Farben der Kopfzeile & Anordnung der am ehesten in Frage kommende wäre. Wer noch einen weiteren Entwurf hat: einfach auf der Seite als "Entwurf 3/4/X" einfügen. -- Ricardo Diaz 15:20, 26. Nov. 2010 (UTC)

Ich würde für Entwurf 2a stimmen, auch wenn bei den wenigen Buchreihen die es gibt, sehr viel Freiraum übrig bliebe. -- Crashtestgoblin 15:39, 26. Nov. 2010 (UTC)
Bin bis jetzt auch für Variante 2a--Deepfighter 17:26, 26. Nov. 2010 (UTC) - ergo - wie wäre es noch mit einer ganz kleinen Buchbeschreibung? Also bei en 2920er-Reihe beispielsweise - "Ein historisches Buch über das Kaiserreich und Vivec" --Deepfighter 17:29, 26. Nov. 2010 (UTC)
Was meinen die anderen dazu? Könnten wir zwar machen, halte ich aber für etwas zu viel des Guten. Für Beschreibung- & Zusammenfassung ist ja dann der Artikel zum Buch da. Und außerdem wäre es ein ziemlicher Aufwand, für grob geschätzt 400 Schriften aus allen Spielen noch eine kurze Beschreibung dazuzuschreiben. Noch dazu sind solche Beschreibungen bei Sachen wie hier mMn relativ unnötig. -- Ricardo Diaz 09:44, 27. Nov. 2010 (UTC)
Würde sich nur auf die Bücher beziehen, und nicht auf die Zettel oder kleinere Schriften. Wäre auch keine Inhaltsangabe, sondern nur eine "Ein-Satz-Beschreibung" --Deepfighter 21:15, 27. Nov. 2010 (UTC)

Ich habe Killfetzer darum gebeten eine weitere Idee zu entwickeln -> Bücherübersicht - mit den Bindestrichen dürfte eine größere Unterscheidungsfähigkeit als mit den Kommata vorherrschen. Sollten uns langsam entscheiden...--Deepfighter 14:31, 19. Dez. 2010 (UTC)

Buchtexte

Wie zu sehen habe ich mir für mehrbändige Texte gedacht, in den Tabellen unter "Buchtext" jeweils auf die Einzelbände zu verlinken (siehe 2920-Beispiel). Dazu ein paar Fragen/Abklärungswünsche:

  1. Soll's überhaupt so gemacht werden?
  2. Falls ja: soll auch bei einbändigen Werken der Titel stehen oder - wie in den Beispielen zu sehen - "Buchtext" oder "Quelle"?
  3. Hat jemand einen alternativen Vorschlag?

Hat den Vorteil, dass man von der Liste aus direkt auf die einzelnen Bände zugreifen kann und sich nicht - wie bisher überlegt - durch die anderen durchklicken muss. Nachteil ist halt, dass gerade bei Vivecs Lektionen die Liste ziemlich lang wird. Dort könnte man es aber dann in sofern kürzen, als dass man beispielsweise in der Liste nur in 10er oder 5er-Schritten verlinkt (also Lektion 1 - Lektion 5 - Lektion 10, etc.). -- Ricardo Diaz 15:20, 26. Nov. 2010 (UTC)

Ist sinnvoll, aber es wirkt seltsam, wenn man das eine mal den Titel des Bandes und das andere Mal einfach nur "Buchtext" da stehen hat. Eventuell könnte man bei den mehrbändigen Reihen die Bücher alle hintereinander durch Kommata abgetrennt, aufführen, dass würde zumindestens Platz nach unten sparen. -- Crashtestgoblin 15:43, 26. Nov. 2010 (UTC)
Habe mal für Variante 1a den die Abtrennung mit Kommata eingefügt. Gefällt zumindest mir nicht sonderlich, wäre aber eine Alternative für z.B. Vivecs Lektionen (dann nur die röm. Nummern).
Btw, hatte ich zu erwähnen vergessen: bei Büchern wie "Die Wolfskönigin" würde dann natürlich in der Buchtextspalte "Band I, Band II, etc." stehen. -- Ricardo Diaz 15:50, 26. Nov. 2010 (UTC)
Oder gleich direkt auf die Übersichtseite verlinken - 36_Lehren_des_Vivec#Buchreihe --Deepfighter 17:25, 26. Nov. 2010 (UTC)
Bei Vivecs Lektionen könnten wir das machen, stimmt. Aber nochmal generell bei mehrbändigen: abfolgende Liste/Kommaliste/keine Liste der Einzelbände? Ich würde abfolgend besser finden.-- Ricardo Diaz 09:44, 27. Nov. 2010 (UTC)
Abfolgend --Deepfighter 21:15, 27. Nov. 2010 (UTC)

Sonstige Texte aus DF

Werde auf dieser Seite mal alle sonstigen Schriften (was da momentan steht, hab ich selbst nicht so ganz verstanden, bezweifle auch, dass das einen tieferen Sinn hat, vielleicht guckt ein Killfetzer da noch mal drüber :P), die mir in Quests auffallen sollten, hineinschreiben. Müsste auch mal die Übertzungs anderer Mitglieder des Teams daraufhin untersuchen. Insbesondere in der HQ tauchen noch einige interessante Briefe auf. -- Crashtestgoblin 18:43, 12. Aug. 2011 (UTC)