K (Ahrtabazus' Werk über die Feen ergänzt) |
K (typo fix) |
||
(5 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
{{Zitat|Ich erforschte vor zwei Jahren gerade neu entdeckte Fragmente des Mnoriad Pley Bar, als der Krieg ausbrach und ich fliehen musste. Das Mnoriad ist Euch sicherlich bekannt, sofern Ihr den Grünen Pakt kennt.|Gryf Mallon in [[Quelle:Ein Tanz im Feuer - Band I|Ein Tanz im Feuer, Band I]] }} | {{Zitat|Ich erforschte vor zwei Jahren gerade neu entdeckte Fragmente des Mnoriad Pley Bar, als der Krieg ausbrach und ich fliehen musste. Das Mnoriad ist Euch sicherlich bekannt, sofern Ihr den Grünen Pakt kennt.|Gryf Mallon in [[Quelle:Ein Tanz im Feuer - Band I|Ein Tanz im Feuer, Band I]] }} | ||
Die hier aufgeführten '''erwähnten Schriften''' wurden in anderen Quellen als eigenständiger Titel genannt, liegen aber als solche nicht unmittelbar vor. Informationen über diese nur indirekt | Die hier aufgeführten '''erwähnten Schriften''' wurden in anderen Quellen als eigenständiger Titel genannt, liegen aber als solche nicht unmittelbar vor. Informationen über diese nur indirekt bekannten Schriften reichen von einer bloßen Titelnennung über vereinzelte Zitate bis hin zu ganzen Abhandlungen.<ref>Die ''Schriftrolle von Rhunen'' ist etwa nur dem Namen nach bekannt, die ''Chroniken von Janisiere'' sind mit einem Zitat überliefert, während über das ''Traktat von Merid-Nunda'' eine eigene Exegese verfasst wurde.</ref> Die erwähnten Texte umfassen unter anderem gelehrte Traktate, Unterhaltungsromane, literarische Klassiker, Ritualbücher, Chroniken und Enzyklopädien. | ||
==Übersicht und Beschreibung== | ==Übersicht und Beschreibung== | ||
Zeile 15: | Zeile 15: | ||
|[[Colin Vineben]]s Zielperson zitiert im Gespräch auf einer Brücke der [[Kaiserstadt]] um [[4Ä 48]] nichtsahnend aus diesem mehrbändigen Werk, bevor ihn der angehende Inspektor des [[Penitus Oculatus]] ermordet. | |[[Colin Vineben]]s Zielperson zitiert im Gespräch auf einer Brücke der [[Kaiserstadt]] um [[4Ä 48]] nichtsahnend aus diesem mehrbändigen Werk, bevor ihn der angehende Inspektor des [[Penitus Oculatus]] ermordet. | ||
|[[Romane: Die Höllenstadt: Ein Elder Scrolls Roman|Die Höllenstadt: Ein Elder Scrolls Roman]] | |[[Romane: Die Höllenstadt: Ein Elder Scrolls Roman|Die Höllenstadt: Ein Elder Scrolls Roman]] | ||
|- | |||
|Beros Rede an die Kampfmagier | |||
|[[Berevar Bero]] | |||
|Niederschrift einer Rede Beros, in der er argumentiert, Kampfmagier vertrauen den anderen [[Schule der Magie|Magieschulen]] mehr als der Schule der [[Zerstörung]]. | |||
|[[Quelle:Antwort auf Beros Rede (Skyrim)|Antwort auf Beros Rede]] | |||
|- | |- | ||
|Buch der Geheimsten Bünde | |Buch der Geheimsten Bünde | ||
Zeile 41: | Zeile 46: | ||
|Das Hauptwerk des Dwemer- und Falmerkundlers [[Calcelmo]] in [[Markarth]], das er um [[4Ä 200]] abzuschließen beabsichtigt. Das Handbuch soll dem altmerischen Gelehrten zufolge "unser Verständnis dieses alten Volkes revolutionieren". | |Das Hauptwerk des Dwemer- und Falmerkundlers [[Calcelmo]] in [[Markarth]], das er um [[4Ä 200]] abzuschließen beabsichtigt. Das Handbuch soll dem altmerischen Gelehrten zufolge "unser Verständnis dieses alten Volkes revolutionieren". | ||
|[[Skyrim:The Elder Scrolls V: Skyrim|Skyrim-Dialoge]], Gespräch mit Calcelmo | |[[Skyrim:The Elder Scrolls V: Skyrim|Skyrim-Dialoge]], Gespräch mit Calcelmo | ||
|- | |||
|Das Buch der Erotischen Geschichten | |||
|unbekannt | |||
|Eine Sammlung erotischer Geschichten, in denen berühmte Vertreter des [[Aldmeri-Dominion]]s auftauchen, darunter auch Königin [[Ayrenn]] und [[Urcelmo]]. | |||
|gleichnamiges Objekt in [[The Elder Scrolls Online]] | |||
|- | |- | ||
|Die Chroniken von Janisiere | |Die Chroniken von Janisiere | ||
Zeile 104: | Zeile 114: | ||
|Die Feenreihe | |Die Feenreihe | ||
|[[Ahrtabazus]] | |[[Ahrtabazus]] | ||
|Gelehrte Abhandlung mit Kategorisierung der Feenvarianten, veröffentlicht in Erstburg, 2Ä 456. Wegen einer Fußnote, die vorschlägt, die Elfen | |Gelehrte Abhandlung mit Kategorisierung der Feenvarianten, veröffentlicht in Erstburg, 2Ä 456. Wegen einer Fußnote, die vorschlägt, die Elfen selbst in die Feenreihe einzuordnen diskreditiert. | ||
|[[Quelle:Die Feen|Die Feen]] | |[[Quelle:Die Feen|Die Feen]]st | ||
|- | |||
|Feldalmanach der 1001 Abhilfen bei Schlachterfischbissen | |||
|unbekannt | |||
|Leitfaden für die Erste Hilfe bei [[Schlachterfisch]]bissen; auch als gekürzte Taschenausgabe existent | |||
|gleichnamiges Objekt in [[The Elder Scrolls Online]] | |||
|- | |- | ||
| | |Khenarthis Rast: Insel der drei Tempel | ||
|unbekannt | |unbekannt | ||
| | |Sammlung von Skizzen und Gravuren der Heiligtümer auf [[Khenarthis Rast]] | ||
[ | |Objekt ''Drei-Tempel-Bilderbuch'' in [[The Elder Scrolls Online]] | ||
|- | |- | ||
|Kosmologie | |Kosmologie | ||
|[[Istunondë]] | |[[Istunondë]] | ||
|Eine vermutlich von einem Altmer verfasste kosmologische Darstellung. Es | |Eine vermutlich von einem Altmer verfasste kosmologische Darstellung. Es gibt einen [[Inoffiziell:Kosmologie|gleichnamigen Text]], aber ohne die Verfasserangabe. | ||
|[[Oblivion:The Elder Scrolls IV: Oblivion|Oblivion-Dialoge]], generische NPC-Gespräche über Bücher.<ref>Im Spiel selbst jedoch durch fehlende ''random flags'' der Dialoge ungefixt | |[[Oblivion:The Elder Scrolls IV: Oblivion|Oblivion-Dialoge]], generische NPC-Gespräche über Bücher.<ref>Im Spiel selbst jedoch durch fehlende ''random flags'' der Dialoge ungefixt zunächst nicht vorhanden und hier über das Construction Set abgeleitet.</ref> | ||
|- | |- | ||
|Krieg im Westen | |Krieg im Westen | ||
Zeile 122: | Zeile 136: | ||
|Über [[Tiber Septim]]s Eroberung [[Hammerfell]]s, behandelt u.a. den [[Aufstand von Stros M'Kai]] 2Ä 864. | |Über [[Tiber Septim]]s Eroberung [[Hammerfell]]s, behandelt u.a. den [[Aufstand von Stros M'Kai]] 2Ä 864. | ||
|[[Quelle:The Elder Scrolls: Codex|The Elder Scrolls: Codex]] | |[[Quelle:The Elder Scrolls: Codex|The Elder Scrolls: Codex]] | ||
|- | |||
|Leben einer Tochter Cyrodiils | |||
|[[Septima Tharn]] | |||
|Zu diesen Memoiren von Magus-General Septima Tharn sind die unveröffentlichten Notizen bekannt. | |||
|[[Quelle:Wir stellen vor: Clivia Tharn|Wir stellen vor: Clivia Tharn]] | |||
|- | |- | ||
|Meh Ayleidion | |Meh Ayleidion | ||
Zeile 127: | Zeile 146: | ||
|Gilt als berühmtestes Bosmergedicht überhaupt, auch als "Die 1000 Vorzüge des Versteckens" betitelt, vermutlich nicht ohne Bezüge zu den [[Ayleiden]]. | |Gilt als berühmtestes Bosmergedicht überhaupt, auch als "Die 1000 Vorzüge des Versteckens" betitelt, vermutlich nicht ohne Bezüge zu den [[Ayleiden]]. | ||
|[[Quelle:Ein Tanz im Feuer - Band I|Ein Tanz im Feuer, Band I]] | |[[Quelle:Ein Tanz im Feuer - Band I|Ein Tanz im Feuer, Band I]] | ||
[[Quelle: KRK-Aldmeri-Bund|Der kleine Tamriel-Almanach (1. Auflage), Aldmeri-Bund]] | [[Quelle:KRK-Aldmeri-Bund|Der kleine Tamriel-Almanach (1. Auflage), Aldmeri-Bund]] | ||
|- | |- | ||
|Mnoriad Pley Bar | |Mnoriad Pley Bar | ||
Zeile 133: | Zeile 152: | ||
|Altes Werk bosmerischer Literatur, das mit dem [[Grüner Pakt|Grünen Pakt]] in Zusammenhang steht. [[Waughin Jarth]]s Romancharakter Gryf Mallon untersuchte gerade einige seiner wiederentdeckten Fragmente, als der [[Fünfjähriger Krieg|Fünfjährige Krieg]] ausbrach. | |Altes Werk bosmerischer Literatur, das mit dem [[Grüner Pakt|Grünen Pakt]] in Zusammenhang steht. [[Waughin Jarth]]s Romancharakter Gryf Mallon untersuchte gerade einige seiner wiederentdeckten Fragmente, als der [[Fünfjähriger Krieg|Fünfjährige Krieg]] ausbrach. | ||
|[[Quelle:Ein Tanz im Feuer - Band I|Ein Tanz im Feuer, Band I]] | |[[Quelle:Ein Tanz im Feuer - Band I|Ein Tanz im Feuer, Band I]] | ||
|- | |||
|Nam-Lis unanständige Fabeln | |||
|[[Nam-Li]] | |||
|Roman über einen [[Argonier]] in [[Morrowind]] | |||
|gleichnamiges Objekt in [[The Elder Scrolls Online]] | |||
|- | |- | ||
|Oegnithr | |Oegnithr | ||
Zeile 142: | Zeile 166: | ||
|Schriftrolle von Rhunen | |Schriftrolle von Rhunen | ||
|unbekannt | |unbekannt | ||
|erwähnt in [[Quintus Nerelvus']] Anmerkung zu [[Septimus Signus']] ''Gedanken zu den Schriftrollen der Alten'', befindet sich offenbar in der Bibliothek des [[Orden der Ahnenmotte|Ordens der Ahnenmotte]]. | |erwähnt in [[Quintus Nerelvus']] Anmerkung zu [[Septimus Signus']] ''Gedanken zu den Schriftrollen der Alten'', befindet sich offenbar in der Bibliothek des [[Orden der Ahnenmotte|Ordens der Ahnenmotte]]. Eventuell selbst eine [[Schriftrolle der Alten]]. | ||
|[[Quelle:Zu den Schriftrollen der Alten|Zu den Schriftrollen der Alten]] | |[[Quelle:Zu den Schriftrollen der Alten|Zu den Schriftrollen der Alten]] | ||
|- | |- | ||
|Tamrielische Traktate | |Tamrielische Traktate | ||
|[[Khosey]] | |[[Khosey]] | ||
|Khosey gibt in seinen Traktaten angeblich einen "Augenzeugenbericht" wieder, wie Nordjäger in [[Hochfels]] das erste Mal auf die Bretonen treffen und diese zunächst für Elfen halten. In [[Waughin Jarth]]s historischer Romanreihe [[Die Wolfskönigin (Jarth)|Die Wolfskönigin]] soll die junge Prinzessin [[Potema]] den Namen des Verfassers der Traktate kennen. | |Khosey gibt in seinen um 1Ä 200 entstandenen Traktaten angeblich einen "Augenzeugenbericht" wieder, wie Nordjäger in [[Hochfels]] das erste Mal auf die Bretonen treffen und diese zunächst für Elfen halten. In [[Waughin Jarth]]s historischer Romanreihe [[Die Wolfskönigin (Jarth)|Die Wolfskönigin]] soll die junge Prinzessin [[Potema]] den Namen des Verfassers der Traktate kennen. | ||
|[[Quelle:KRK-Hochfels|Der kleine Tamriel-Almanach (1. Auflage), Hochfels]] | |[[Quelle:KRK-Hochfels|Der kleine Tamriel-Almanach (1. Auflage), Hochfels]] | ||
[[Quelle:Die Wolfskönigin - Buch I|Die Wolfskönigin, Buch I]] | [[Quelle:Die Wolfskönigin - Buch I|Die Wolfskönigin, Buch I]] | ||
|- | |||
|Taschenwörterbuch des Ayleïdischen Alphabets | |||
|unbekannt | |||
|vergleicht das [[Ayleïdenschrift|Ayleïdische Alphabet]] mit dem kaiserlichen Aphabet | |||
|gleichnamiges Objekt in [[The Elder Scrolls Online]] | |||
|- | |- | ||
|Traktat von Merid-Nunda | |Traktat von Merid-Nunda | ||
|unbekannt | |unbekannt | ||
|Nur fragmentarisch erhaltenes, mythohistorisches Werk vom Beginn der Ersten Ära, behandelt die Ursprünge der [[Daedrafürst]]in [[Meridia]] (Merid-Nunda) als eine der mit Magnus assoziierten, ausgestoßenen [[Sternenwaisen]]. | |Nur fragmentarisch erhaltenes, mythohistorisches Werk vom Beginn der Ersten Ära, behandelt die Ursprünge der [[Daedrafürst]]in [[Meridia]] (Merid-Nunda) als eine der mit Magnus assoziierten, ausgestoßenen [[Sternenwaisen]]. Wird auch im [[Inoffiziell:Kaiserlicher Zensus der Daedrafürsten|''Kaiserlichen Zensus der Daedrafürsten'']] referenziert. | ||
|[[Quelle:Die Exegese von Merid-Nunda|Die Exegese von Merid-Nunda]] | |[[Quelle:Die Exegese von Merid-Nunda|Die Exegese von Merid-Nunda]] | ||
|- | |- | ||
Zeile 161: | Zeile 189: | ||
|Eine in [[Dranor Seleth]]s ''Die Nacht der Tränen'' referenzierte historische Abhandlung. Vingalmo (tatsächlich ein altmerischer Vampir des [[Volkihar]]-Clans) legt in seinem Werk offenbar nahe, dass angesichts der kulturellen Hochblüte der Elfen in der [[Merethische Ära|Merethischen Ära]] etwas anderes zur Zerstörung [[Sarthaal]]s geführt haben muss als lediglich eine elfische Gegenreaktion auf den Expansionismus der frühen [[Nord]]. | |Eine in [[Dranor Seleth]]s ''Die Nacht der Tränen'' referenzierte historische Abhandlung. Vingalmo (tatsächlich ein altmerischer Vampir des [[Volkihar]]-Clans) legt in seinem Werk offenbar nahe, dass angesichts der kulturellen Hochblüte der Elfen in der [[Merethische Ära|Merethischen Ära]] etwas anderes zur Zerstörung [[Sarthaal]]s geführt haben muss als lediglich eine elfische Gegenreaktion auf den Expansionismus der frühen [[Nord]]. | ||
|[[Quelle:Die Nacht der Tränen|Die Nacht der Tränen]] | |[[Quelle:Die Nacht der Tränen|Die Nacht der Tränen]] | ||
|- | |- | ||
|} | |} |
Aktuelle Version vom 8. März 2019, 14:17 Uhr
„Ich erforschte vor zwei Jahren gerade neu entdeckte Fragmente des Mnoriad Pley Bar, als der Krieg ausbrach und ich fliehen musste. Das Mnoriad ist Euch sicherlich bekannt, sofern Ihr den Grünen Pakt kennt.“
– Gryf Mallon in Ein Tanz im Feuer, Band IDie hier aufgeführten erwähnten Schriften wurden in anderen Quellen als eigenständiger Titel genannt, liegen aber als solche nicht unmittelbar vor. Informationen über diese nur indirekt bekannten Schriften reichen von einer bloßen Titelnennung über vereinzelte Zitate bis hin zu ganzen Abhandlungen.[1] Die erwähnten Texte umfassen unter anderem gelehrte Traktate, Unterhaltungsromane, literarische Klassiker, Ritualbücher, Chroniken und Enzyklopädien.
Übersicht und Beschreibung
Titel | Autor | Beschreibung | Quelle |
---|---|---|---|
Astorie | unbekannt | Colin Vinebens Zielperson zitiert im Gespräch auf einer Brücke der Kaiserstadt um 4Ä 48 nichtsahnend aus diesem mehrbändigen Werk, bevor ihn der angehende Inspektor des Penitus Oculatus ermordet. | Die Höllenstadt: Ein Elder Scrolls Roman |
Beros Rede an die Kampfmagier | Berevar Bero | Niederschrift einer Rede Beros, in der er argumentiert, Kampfmagier vertrauen den anderen Magieschulen mehr als der Schule der Zerstörung. | Antwort auf Beros Rede |
Buch der Geheimsten Bünde | Therion | In Camilonwe von Alinors Abhandlung zur Praxis des Reisens zwischen Mundus und dem Reich des Vergessens wegen der darin aufgeführten Beispiele sogenannter "Beschwörungsurkunden" empfohlen. | Schwellenbrücken |
Buch des Gesetzes | unbekannt | Die Rezitation der Riten aus diesem Beschwörungsbuch ist Camilonwe von Alinors Abhandlung zufolge eine notwendige Voraussetzung der behandelten Methode schwellenüberquerenden Reisens zwischen Mundus und dem Reich des Vergessens. | Schwellenbrücken |
Buch des Lebens | unbekannte(r) Schreiber der Nord | Nordisches Zensus- und Besitzregister, eingeführt nach der Einnahme von Hochfels durch König Vrages Nordreich um 1Ä 240. Auf Seite 933 findet sich der erste historisch gesicherte Beleg der noch kleinen nordischen Siedlung Dolchsturz.[2] | Geschichte von Daggerfall |
Bücher des Bewahrens | unbekannt | "Dunkelheit erhebt sich, wenn die Stille stirbt", die sogenannten "bindenden Worte", sind in diesen mit der Dunklen Bruderschaft verbundenen Büchern niedergeschrieben. Cicero maß ihnen um 4Ä 200 scheinbar die Bedeutung eines Zeichens bei, dass die Mutter der Nacht zurückgekehrt sei und wieder einen Zuhörer auserwählt habe. | Skyrim-Dialoge, Cicero während der Quest "Flüstern im Dunkeln" |
Calcelmos Handbuch zur Falmersprache | Calcelmo | Das Hauptwerk des Dwemer- und Falmerkundlers Calcelmo in Markarth, das er um 4Ä 200 abzuschließen beabsichtigt. Das Handbuch soll dem altmerischen Gelehrten zufolge "unser Verständnis dieses alten Volkes revolutionieren". | Skyrim-Dialoge, Gespräch mit Calcelmo |
Das Buch der Erotischen Geschichten | unbekannt | Eine Sammlung erotischer Geschichten, in denen berühmte Vertreter des Aldmeri-Dominions auftauchen, darunter auch Königin Ayrenn und Urcelmo. | gleichnamiges Objekt in The Elder Scrolls Online |
Die Chroniken von Janisiere | unbekannt | Chroniken unbekannten Ortes und Verfassers, der bekannte Eintrag datiert nach 3Ä 399. Behandelt u.a. Konsequenzen von Mehrunes Dagons vereiteltem Eroberungsversuch der Schlachtenturm-Akademie für Jagar Tharns Thronraub. | The Elder Scrolls: Codex |
Die Daggerfall-Chroniken | Autorengilde | Mit dem Ende des kaiserlichen Simulacrums 3Ä 399 einsetzende Chronik der Autorengilde, deren Arbeiten bereits 3Ä 370 mit der Gildengründung unter Nesmyt begannen. Das bekannte Exemplar der Daggerfall-Chroniken wurde angeblich aus der Zitadelle der Gilde in den Drachenschwanzbergen geschmuggelt und in einem unbekannten Schrein des Orakels versteckt. | The Daggerfall Chronicles |
Dansir Gol | unbekannt | Sehr altes Werk bosmerischer Literatur, offenbar noch älter als das Mnoriad Pley Bar. | Ein Tanz im Feuer, Band I |
Das Leben der Kaiser | Niso | Historienwerk, später als 3Ä 405 entstanden. Behandelt u.a. das kaiserliche Simulacrum und die Verwerfung im Westen. | The Elder Scrolls: Codex |
Das Rätsel des Fleisch-Gewordenen, unvoreingenommen betrachtet | Hercurnian Baeboris | Über das prophezeite Auftreten des Nerevarine in Morrowind 3Ä 427 | The Elder Scrolls: Codex |
Das Wesen der ayleidischen Poesie | Tjurhane Fyrre | Arbeit eines Ayleidengelehrten der Universität von Gwilym über sein Volk, veröffentlicht 2Ä 12. | Über die Wildelfen |
Der kleine Tamriel-Almanach (2. Auflage) | Kaiserliche Geographische Gesellschaft | Unter Kaiserin Morihatha Septim 3Ä 331 als modernisierter Nachfolger der über 300 Jahre alten 1. Auflage in Auftrag gegeben, 120 Jahre später folgt die 3. Auflage. | Der kleine Tamriel-Almanach (3. Auflage) |
Die neuesten Abenteuer von Prinz Attrebus | unbekannt | Sul findet dieses Buch um 4Ä 48 in seinem Zimmer des Gasthauses Zum Hageren Gesell in Chorrol. Es behandelt die angeblichen Heldentaten des Prinzen Attrebus Mede. | Die Höllenstadt: Ein Elder Scrolls Roman |
Dirith Yalmillhiad[3] | unbekannt | Altes Werk bosmerischer Literatur, Waughin Jarths Romancharakter Gryf Mallon gedachte zunächst Waldheim aufzusuchen, um einen Bosmer mit einer vermeintlichen Originalabschrift ausfindig zu machen. | Ein Tanz im Feuer, Band V |
Elf Rituelle Formeln | Ralliballah | In Camilonwe von Alinors Abhandlung zur Praxis des Reisens zwischen Mundus und dem Reich des Vergessens wegen der darin aufgeführten Beispiele sogenannter "Beschwörungsurkunden" empfohlen. | Schwellenbrücken |
Encyclopedia Tamrielica | unbekannt | 3Ä 12 veröffentlicht, verzeichnet die 1008 Jahre des Marukhati-Drachenbruchs, was Fal Droons Der Drachenbruch in neuem Licht vier Jahrhunderte später als Fehler kritisiert, auch wenn er die Encyclopedia für "sonst sehr zuverlässig" hält. | Der Drachenbruch in neuem Licht |
Fabeln südlicher Gewässer | unbekannt | Sul findet dieses Buch um 4Ä 48 in seinem Zimmer des Gasthauses Zum Hageren Gesell in Chorrol. | Die Höllenstadt: Ein Elder Scrolls Roman |
Die Feenreihe | Ahrtabazus | Gelehrte Abhandlung mit Kategorisierung der Feenvarianten, veröffentlicht in Erstburg, 2Ä 456. Wegen einer Fußnote, die vorschlägt, die Elfen selbst in die Feenreihe einzuordnen diskreditiert. | Die Feenst |
Feldalmanach der 1001 Abhilfen bei Schlachterfischbissen | unbekannt | Leitfaden für die Erste Hilfe bei Schlachterfischbissen; auch als gekürzte Taschenausgabe existent | gleichnamiges Objekt in The Elder Scrolls Online |
Khenarthis Rast: Insel der drei Tempel | unbekannt | Sammlung von Skizzen und Gravuren der Heiligtümer auf Khenarthis Rast | Objekt Drei-Tempel-Bilderbuch in The Elder Scrolls Online |
Kosmologie | Istunondë | Eine vermutlich von einem Altmer verfasste kosmologische Darstellung. Es gibt einen gleichnamigen Text, aber ohne die Verfasserangabe. | Oblivion-Dialoge, generische NPC-Gespräche über Bücher.[4] |
Krieg im Westen | Jalba | Über Tiber Septims Eroberung Hammerfells, behandelt u.a. den Aufstand von Stros M'Kai 2Ä 864. | The Elder Scrolls: Codex |
Leben einer Tochter Cyrodiils | Septima Tharn | Zu diesen Memoiren von Magus-General Septima Tharn sind die unveröffentlichten Notizen bekannt. | Wir stellen vor: Clivia Tharn |
Meh Ayleidion | unbekannt | Gilt als berühmtestes Bosmergedicht überhaupt, auch als "Die 1000 Vorzüge des Versteckens" betitelt, vermutlich nicht ohne Bezüge zu den Ayleiden. | Ein Tanz im Feuer, Band I |
Mnoriad Pley Bar | unbekannt | Altes Werk bosmerischer Literatur, das mit dem Grünen Pakt in Zusammenhang steht. Waughin Jarths Romancharakter Gryf Mallon untersuchte gerade einige seiner wiederentdeckten Fragmente, als der Fünfjährige Krieg ausbrach. | Ein Tanz im Feuer, Band I |
Nam-Lis unanständige Fabeln | Nam-Li | Roman über einen Argonier in Morrowind | gleichnamiges Objekt in The Elder Scrolls Online |
Oegnithr | Taheritae | Ein Werk des weisen Psijik Taheritae, das verschiedentlich in Darstellungen zu mythischen Grundprinzipien und Glaubensvorstellungen des Ordens von Artaeum zitiert wird. So ist es Taheritae zufolge die Pflicht des beratenden Psijik, "Oegnithr" (was eine unkontrollierte "schlechte Veränderung" bedeutet) entgegenzuwirken. | Die Alten Wege |
Schriftrolle von Rhunen | unbekannt | erwähnt in Quintus Nerelvus' Anmerkung zu Septimus Signus' Gedanken zu den Schriftrollen der Alten, befindet sich offenbar in der Bibliothek des Ordens der Ahnenmotte. Eventuell selbst eine Schriftrolle der Alten. | Zu den Schriftrollen der Alten |
Tamrielische Traktate | Khosey | Khosey gibt in seinen um 1Ä 200 entstandenen Traktaten angeblich einen "Augenzeugenbericht" wieder, wie Nordjäger in Hochfels das erste Mal auf die Bretonen treffen und diese zunächst für Elfen halten. In Waughin Jarths historischer Romanreihe Die Wolfskönigin soll die junge Prinzessin Potema den Namen des Verfassers der Traktate kennen. | Der kleine Tamriel-Almanach (1. Auflage), Hochfels |
Taschenwörterbuch des Ayleïdischen Alphabets | unbekannt | vergleicht das Ayleïdische Alphabet mit dem kaiserlichen Aphabet | gleichnamiges Objekt in The Elder Scrolls Online |
Traktat von Merid-Nunda | unbekannt | Nur fragmentarisch erhaltenes, mythohistorisches Werk vom Beginn der Ersten Ära, behandelt die Ursprünge der Daedrafürstin Meridia (Merid-Nunda) als eine der mit Magnus assoziierten, ausgestoßenen Sternenwaisen. Wird auch im Kaiserlichen Zensus der Daedrafürsten referenziert. | Die Exegese von Merid-Nunda |
Vingalmos Abhandlung zur Altmer-Vorgeschichte[5] | Vingalmo | Eine in Dranor Seleths Die Nacht der Tränen referenzierte historische Abhandlung. Vingalmo (tatsächlich ein altmerischer Vampir des Volkihar-Clans) legt in seinem Werk offenbar nahe, dass angesichts der kulturellen Hochblüte der Elfen in der Merethischen Ära etwas anderes zur Zerstörung Sarthaals geführt haben muss als lediglich eine elfische Gegenreaktion auf den Expansionismus der frühen Nord. | Die Nacht der Tränen |
Anmerkungen
- ↑ Die Schriftrolle von Rhunen ist etwa nur dem Namen nach bekannt, die Chroniken von Janisiere sind mit einem Zitat überliefert, während über das Traktat von Merid-Nunda eine eigene Exegese verfasst wurde.
- ↑ Trivia: Das nordische Buch des Lebens erinnert deutlich an das unter Wilhelm dem Eroberer im angelsächsischen England 1086 eingeführte Domesday Book, welches die zugunsten des normannischen Adels neu geordneten Lehens- und Besitzverhältnisse erstmals allgemein und "endgültig wie das Jüngste Gericht" (daher der Titel des Registers) erfassen sollte.
- ↑ Es ist nicht ganz eindeutig, ob Dirith Yalmillhiad die Schrift oder ihren Autor bezeichnet. Im Kontext der übrigen Ein Tanz im Feuer entnommenen Werktitel - Meh Ayleidion, Dansir Gol, Mnoriad Pley Bar - wird es hier jedoch ebenfalls als solches geführt.
- ↑ Im Spiel selbst jedoch durch fehlende random flags der Dialoge ungefixt zunächst nicht vorhanden und hier über das Construction Set abgeleitet.
- ↑ Titel nicht ganz eindeutig, vermutlich nur eine Umschreibung durch Dranor Seleth