Skyrim:Worte des Windes: Unterschied zwischen den Versionen

(+ Originaltitel)
K (Scharebot verschob die Seite Quelle:Worte des Windes nach Skyrim:Worte des Windes: Quellenverschiebung in den Namensraum des jeweiligen Spiels. (Bot 2.0 (alpha 8)))
 
(Eine dazwischenliegende Version von einem anderen Benutzer wird nicht angezeigt)
Zeile 2: Zeile 2:
|Buchname                    = Worte des Windes
|Buchname                    = Worte des Windes
|Spiel                        = The Elder Scrolls V: Dragonborn
|Spiel                        = The Elder Scrolls V: Dragonborn
|Kategorie                    = Bücher aus TES V: Dragonborn
|Buchartikel                  = Worte des Windes
|Buchartikel                  = Worte des Windes
|Originaltitel                =
|Originaltitel                =

Aktuelle Version vom 28. August 2016, 19:25 Uhr

Auflagen des Buches

Diese Seite enthält den Text von Worte des Windes aus The Elder Scrolls V: Dragonborn.

Inhalt

Worte des Windes

ies ist ein Gedichtband mit Werken, die von weisen Frauen der Aschländer gesammelt wurden. „Zerfiele ich doch zu Staub“ stammt von den Ahemmusa-Aschländern der Weideländer.


Zerfiele ich doch zu Staub
in deiner kalten, wilden Wüste.
Und spräche meine Zunge
ihre letzte Hymne zu deinen Winden.


Ich bete für den Hirten,
der seine spielenden Guar ruft.
Ich bete für den Jäger,
der den weißen Läufern auflauert.
Ich bete für den Weisen,
der unter dem Hügel sucht.
Und für die Mutter, die eine letzte Berührung
der Hand ihres toten Kindes ersehnt.


Ich bete nicht für das, was ich verloren habe,
Wenn mein Herz in deinem Boden
aufbricht wie ein Saatkorn
und unter der Sonne von Morgen neu erblüht.