Daggerfall Diskussion:Die Alik'r: Unterschied zwischen den Versionen

(Die Seite wurde neu angelegt: „==Übersetzung== "pressed sour" ist wohl ein einziges Adjektiv: sauer gepresst. -- ~~~~“)
 
K (Scharebot verschob die Seite Quelle Diskussion:Die Alik'r nach Daggerfall Diskussion:Die Alik'r: Quellenverschiebung in den Namensraum des jeweiligen Spiels. (Bot 2.0 (alpha 8)))
 
(Eine dazwischenliegende Version von einem anderen Benutzer wird nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
==Übersetzung==
==Übersetzung==
"pressed sour" ist wohl ein einziges Adjektiv: sauer gepresst. -- <font style="font-variant:small-caps;">[[Benutzer:Crashtestgoblin|Crashtestgoblin]] ([[Benutzer Diskussion:Crashtestgoblin|disputatio]])</font> 12:04, 14. Jul. 2013 (CEST)
"pressed sour" ist wohl ein einziges Adjektiv: sauer gepresst. -- <font style="font-variant:small-caps;">[[Benutzer:Crashtestgoblin|Crashtestgoblin]] ([[Benutzer Diskussion:Crashtestgoblin|disputatio]])</font> 12:04, 14. Jul. 2013 (CEST)
: Danke! :)--[[Benutzer:Deepfighter|Deepfighter]] ([[Benutzer Diskussion:Deepfighter|Diskussion]]) 16:27, 26. Jul. 2013 (CEST)

Aktuelle Version vom 28. August 2016, 19:10 Uhr

Übersetzung

"pressed sour" ist wohl ein einziges Adjektiv: sauer gepresst. -- Crashtestgoblin (disputatio) 12:04, 14. Jul. 2013 (CEST)

Danke! :)--Deepfighter (Diskussion) 16:27, 26. Jul. 2013 (CEST)