Suche Übersetzung zum Französichen Stargate-Mod

Atrus

Neuankömmling
Hallo zusammen!
Ich habe neulich diesen Französichen Stargate-Mod(http://www.rochmedia.com) gesehen. Weiß einer von euch, ob es schon eine Übersetzung davon gibt (am besten wäre in Deutsch, Englisch ginge aber auch).
 
Du hast die Datei???
Die wollte ich schon immer haben.
mfg erc

Edit: Tatsächlich. Google Translate ist mein Freund ^^ Sie haben es endlich released *freu* und ein einer EV arbeiten sie wohl schon, spätestens dann gibts auch eine DV ^^
mfg erc
 
Zuletzt bearbeitet:
  • Like
Reaktionen: Atrus
Kleien Frage meinersets (und entschuldigung dass ich diesen Thread nach all der Zeit nochmal ausgrabe, aber des interessiert mich halt extrem ;))m und zwar ob es mittlerweile eine Übersetzung des Mods ins Englische gibt.
Also meine Suche ergiebt keine Treffer und ich wollte daher gleich noch die Frage hinterher schieben, ob gerade irgendein Übersetzer aus der Community oder so dransitzt.

Falls nicht: Gibts ne Möglichkeit, den Mod dennoch zu spielen? Ich hab von so nem automatischen Übersetzer von Morrowind-Mods gehört, der bezieht sich aber nur auf die Scripts, oder? :(
 
Kleien Frage meinersets (und entschuldigung dass ich diesen Thread nach all der Zeit nochmal ausgrabe, aber des interessiert mich halt extrem ;))m und zwar ob es mittlerweile eine Übersetzung des Mods ins Englische gibt.
Also meine Suche ergiebt keine Treffer und ich wollte daher gleich noch die Frage hinterher schieben, ob gerade irgendein Übersetzer aus der Community oder so dransitzt.

Falls nicht: Gibts ne Möglichkeit, den Mod dennoch zu spielen? Ich hab von so nem automatischen Übersetzer von Morrowind-Mods gehört, der bezieht sich aber nur auf die Scripts, oder? :(

Hm,also von einer Übersetzung der Mod weiss ich nicht aber der automatische Übersetzer den du meinst ,könnte der Fix-Wie-Nix-Übersetzer sein.

Scripte übersetzt der aber nicht,dafür aber Zellennamen und noch ein paar Sachen. Scripte,Bücher und Dialoge muss man selber übersetzen da diese Sachen zu kompliziert sind dafür...

Mfg MadDin
 
Zuletzt bearbeitet:
Mal ganz abgesehen von den Scripts ist ja das tolle an der Mod, dass nur eine handvoll Vanilla-Zellen verändert wurden. Du kannst ja mal ausprobieren, ob es funktioniert, wenn du die Zellennamen entsprechend anpasst. Mir war es jedenfalls damals gelungen, bis in diese Dwemerruine mit dem Stargate vorzustoßen. Eine Adresse kannte ich aber nicht und jeder, der Stargate kennt, weiß wie ausweglos so eine Situation ist, sodass ich die Mod wieder beiseite gelegt habe. :-D
 
@MadDin: Naja, aber ich denk mal der Mod ist relativ scriptlastig ^^"
Ich hoff einfach mal auf ne Übersetzung

@Crashtestgoblin:
Njoah, so in etwa glaub ich würds bei mir auch aussehen wenn ich mir den Mod jetzt holen würd. ABer ich denk mal mit dem Fix-Wie-Nix-Übersetzer wird das eh nix, da ich den Mod als relativ scriptlastig einschätze und desweiteren glaube, dass selbst wenn so eine Übersetzung der Texte in dem Mopd schon ewig dauern würd.
Vorallendingen deshalb weil ich mich nicht sooo sehr mit dem CS auskenne ^^" (Von meinen Französischkenntnissen gaz zu schweigen, sonst würd ichs ja probieren)

Aber ob momentan jemand an der Übersetzung sitzt wisst ihr nicht? Das Team meinte ja auch, dass es den Mod auf Englisch rausbringen wollte (hab ja zum Glück ne EV), aber davon hört man ja auch seit 2-3 Jahren nixmehr (seltsamerweise :()
 
Aber ob momentan jemand an der Übersetzung sitzt wisst ihr nicht? Das Team meinte ja auch, dass es den Mod auf Englisch rausbringen wollte (hab ja zum Glück ne EV), aber davon hört man ja auch seit 2-3 Jahren nixmehr (seltsamerweise :()

Ja, ich habe auch immer auf die englische Version gewartet. Irgendwann im Oktober 2009 (siehe hier) meinte der Administrator, dass man noch nicht sehr weit mit der englischen Übersetzung sei, da man momentan diverse Bugs beseitige. Seitdem kam scheinbar nichts mehr bezüglich einer englischen Version, weshalb ich davon ausgehe, dass diese wohl nicht mehr zustande kommt.
 
Wenn ich nicht rechnerlos wäre,hätte ich es mir mal angesehen.Dafür ist mein Französisch noch gut genug^^(Das ich das mal erlebe,dass mir der Kram wohl doch noch nützlich sein kann :lol:)
 
Gibts denn ein Tutorial wie man Mods übersetzt? Vllt könnte man dann ein paar Leute zusammentrommeln und sich da mal dransetzen. Ich denke das größte Problem sind dann halt die Scripts