Projekt Midas Magic Evolved - Deutsche Übersetzung

Status
Für weitere Antworten geschlossen.

nniinnii

Neuankömmling
Hallo lieber Scharesoftler,
ich und noch einige andere Mitglieder der Community haben uns vorgenommen, den Magie-Mod "Midas Magic Evolved", der sozusagen eine Weiterentwicklung von "Midas Magic" ins Deutsche zu übersetzen.
Wenn noch ein paar Leute Interesse hätten, an der Übersetzung teilzunehmen sollten sie mir entweder eine PM schicken oder hier antworten.
Folgende Mitglieder haben bereits ihre Hilfe zugesagt:

Stefanu
Lillyen
nniinnii

Wir hoffen noch auf weitere Hilfe.
Die Einteilung der Begriffe wird dann so bald wie möglich folgen.
 
Hey und hallo,
habt ihr eigentlich schon die Erlaubnis bekommen?

Weil soweit ich das sehe, ist dies genau die Mod für die ich die Erlaubnis habe und bereits angefangen habe...
Eventuell schließt man sich zusammen oder redet mal darüber?

Gruß

P.s.: Wenn ich mich nicht irre, was ich aber nicht glaube..
P.P.s.: Siehe auch mein Kommentar: Klick
(Einfach ein wenig nach oben scrollen)
 
Zuletzt bearbeitet:
Ok, willst du die Übersetzung alleine weiterführen oder sollen wir dir dabei helfen?

Wenn du sie alleine weiter übersetzen willst, können die anderen sich ja als Team zusammen an "Forgotten Magic Redone" wenden, der klingt auch ganz vielversprechend.
 
Ok, willst du die Übersetzung alleine weiterführen oder sollen wir dir dabei helfen?

Wenn du sie alleine weiter übersetzen willst, können die anderen sich ja als Team zusammen an "Forgotten Magic Redone" wenden, der klingt auch ganz vielversprechend.

Also wenn es für euch okay wäre, würde ich erstmal alleine weiter machen und euch im Notfall kontaktieren?
Ich möchte euch/keinen einfach so abweisen, nur mal so gesagt, ich bin immer offen für Hilfe anderer :)

Aber wenn ihr doch noch ein weiteres Projekt in der Hinterhand habt, dann könnt ihr ja damit weitermachen,
ich bin momentan ehrlich gesagt an zwei Projekten dran: Interesting NPC und diese Mod eben.

Nun ich hoffe das ist für jedermann akzeptabel, nicht das jemand denkt ich wäre voll unsozial^^
Deswegen kann man ja reden ;)

Gruß O.M :)
 
Hey und hallo,
habt ihr eigentlich schon die Erlaubnis bekommen?

Weil soweit ich das sehe, ist dies genau die Mod für die ich die Erlaubnis habe und bereits angefangen habe...
Eventuell schließt man sich zusammen oder redet mal darüber?

Gruß

P.s.: Wenn ich mich nicht irre, was ich aber nicht glaube..
P.P.s.: Siehe auch mein Kommentar: Klick
(Einfach ein wenig nach oben scrollen)

Huch, das hatte ich gar nicht gesehen. Sag einfach, wenn du Hilfe haben magst :)
 
Ich wollt mal einen kleinen Statusbericht dalassen:
Ich weiß es wäre jetzt nicht nötig etwas zu schreiben, aber ich habe mit dieser Mod in letzter Zeit kaum weitergearbeitet.
Teilweise liegt das an dem vollen RL, teilweise auch an anderen Dingen. Zumal ich momentan noch eine andere Mod am laufen habe, wo ich glaube noch Jahre zu brauchen. Also lange Rede kurzer Sinn, ich möchte diese Mod auf jeden Fall fertig bekommen, in diesem Leben noch ;) Vllt möchte mir ja doch noch jmd helfen, damit dieses Projekt doch noch zu einem Ende kommen kann :)

Bei Interesse PN an mich oder kurze Nachricht hier im Thread

Vielen Dank im Vorraus

Grüße Oblvion_Member
 
Midas-Magic-Evolved / Vorstellung und Frage

35506-1-1381898519.jpg


Name: Midas Magic Evolved
Autor:
darealslenderman
Übersetzer:
Oblvion_Member
Download:
Nexus
Version:
17.1
So wie ihr bereits wisst bin ich unter anderem dabei diese Mod fertig zu stellen.

Nun, eins zwei Dinge wären mir gerade wichtig. Es geht mir im Grunde nicht um die Vorstellung dieser Mod, das hatten wir ja bereits, hoffe es ist nicht irreführend wenn ich oben die Mod "vorstelle" (dies hatten wir ja bereits anderweilig), mir geht es eher um die Frage ob oder wer überhaupt Interesse an solcher hat. Nun wie soll ich sagen, während das Übersetzung bin ich auf eine Vielzahl von, lasst mich sagen, interessanten Wörter gestoßen, nun ja ich bin ehrlich meine Lieblingsmod ist es nicht, zumal die Mod eine eher "durchtriebene" Persönlichkeit darstellt, für mich zumindest. Also alleine von all den seltsamen Begriffen und Ausdrucksweisen her.

Von daher wusste ich nicht wo die Mod nun besser hinpassen sollte, wenn nötig einfach verschieben, hoffe das passt trotzdem.

Nun heute bin ich auf folgendem Text gestoßen:

By Dipshit Stormtrooper and his infamous followers.

I went pracing through the forest of mist and cum. It poured out of my moldy part onto men. Mmmmmm tasted so good. Sticky mouth cappiecho. Tasty. From afar i took men out of the forest and Molested them. Like a petafile. No women involved. I took orcs to a cave and gave them the worst time. People of Valros came into a angry mob. It was ****ING AMAZING. I ran into my wet cave. And **** out of my pants. I eat it so the mob ran away. Then i found a tea cup and pissed and cummed into it. And i diped **** into there and eat it on all meals. Mmmmmmmmmm. Then i found a Orc kid and took him to a cave. I took out my swampy dick and banged him. I banged him so hard my dick fell off. :( and then i died from rape.


REVENGE TO STORMTROOPER THE DIPSHIT. FOR TROLLING ME AND MY GROUP AND INNOCENT PEOPLE.

Da dachte ich nur :eek:

Ich habe ja schon einiges an verrückten Ideen gesehen, mag sein das dem den ein oder anderen gefällt, aber wenn ich sowas sehe, zweifle ich schon minimal an dem Autor...

Nun ja ich stelle es fertig, aktuell sind es ca. <91%>. Werde mich bemühen es so gut es geht zu übersetzen, seit aber darauf hingewiesen, dass es viele Begriffe gab die für mich keinen direkten Sinn ergaben, noch ist es zwar nicht fertig, aber sollte ich dann wirklich veröffentlichen und euch gefallen die Begriffe nicht, dann erinnert euch an jenen Thread hier und bringt Verbesserungen ein. Noch ist es nicht final aber ich erwarte keine Wunder, soll heißen ein, zwei Mal werde ich es sicherlich noch durchgehen, aber dann sollte eure Kreativität gefragt sein. Ich habe diese Mod auch schon länger am Haken und möchte sie endlich abschließen können, denn lieber mache ich es jetzt noch schnell fertig, bevor ich vollends die Lust an dieser Mod verliere.

So ich hoffe ihr konntet nachvollziehen, was ich empfinde und freut euch hoffentlich dennoch auf das Release, dafür wird aber zu gegebener Zeit ein neuer Thread folgen :)

Wer mag darf sich dazu äußern.

Noch einen schönen Tag,

Gruß Oblvion_Member
 
Zuletzt bearbeitet:
Von daher wusste ich nicht wo die Mod nun besser hinpassen sollte, wenn nötig einfach verschieben, hoffe das passt trotzdem.
Ich hab den Thread einfach mal verschoben, dann haben wir nicht so viele Threads hier, was die Sache übersichtlicher macht. Also, passt schon. ;)

Zu dem "Satz":

"Ich wandelte durch den vernebelten und vor Nässe triefenden Wald. Meine Kleidung war zerrissen. Ich schmeckte nichts mehr. usw"
Mein Vorschlag: Versuche die Worte in einem größeren Sinn zu sehen. Dann wird die Übersetzung zwar nicht unbedingt jedem gefallen aber sie ist zu ertragen und zudem noch jugendfrei. Ansonsten würde ich sagen, überlass die Übersetzung jemand anderem, wenn du die Mod nicht gerne übersetzt. Das ist immer noch ein Hobby und keine Pflicht oder Arbeit.

Ansonsten kann ich nur sagen, den Text hier in einem Beitrag wörtlich zu übersetzen kann unter Umständen schwer mit den Forenregeln vereinbar ablaufen.
Übersetzungsvorschläge also lieber via PN an Oblvion_Member. :)
 
Zuletzt bearbeitet:
Ich hab den Thread einfach mal verschoben, dann haben wir nicht so viele Threads hier, was die Sache übersichtlicher macht. Also, passt schon. ;)

Okay, danke :)

Mein Vorschlag: Versuche die Worte in einem größeren Sinn zu sehen. Dann wird die Übersetzung zwar nicht umbedingt jedem gefallen aber sie ist zu ertragen und zudem noch jugendfrei. Ansonsten würde ich sagen, überlass die Übersetzung jemand anderem, wenn du die mod nicht gerne übersetzt. Das ist immer noch ein Hobby und keine Pflicht oder Arbeit.

Ich mach das jetzt noch fertig, es darf jeder dann seinen Teil dazugeben oder ändern oder was auch auch immer, solange er/sie/es privat macht :D

Ansonsten kann ich nur sagen, den Text hier in einem Beitrag wörtlich zu übersetzen kann unter Umständen schwer mit den Forenregeln vereinbar ablaufen.

Oder ich lasse a) den Text so oder b) schreibe eine Kindergeschichte rein :lol:

Gruß
 
Lass den Text doch einfach in Englisch stehen. Wenn jemand wissen will was da steht findet er bestimmt Möglichkeiten das in Erfahrung zu bringen.
 
So! Endlich ist auch diese Mod übersetzt! Was noch bleibt ist das Überprüfen der BSA (eventuell letzte Korrekturprüfung der ESP) und natürlich ne Readme und eine geeignete Präsentation ;)

Es kann aber noch ein, zwei Wochen dauern, je nachdem wie viel Zeit mir aktuell bleibt dafür.

Lass den Text doch einfach in Englisch stehen. Wenn jemand wissen will was da steht findet er bestimmt Möglichkeiten das in Erfahrung zu bringen.

Hab ich jetzt auch so gemacht. :)

Zu Selene-Kate: Auch hier bin ich bereits sehr gut vorangekommen, es gibt ja drei Haupt-ESPs und dutzende Optional-Files, ich werde versuchen alles nach und nach zu übersetzen, bzw versuchen anzubieten.

@changnam: Wie machen wir denn das in naher Zukunft mit den Rechten, sprich Upload und dergleichen? Weil ich lade meine Mods ja meistens auf dem Nexus hoch und das muss ja alles Rechtens sein ;)
Schreib mir doch einfach ein PN; Danke

Grüße :)
 
Status
Für weitere Antworten geschlossen.