Suchergebnisse

  1. imaKo

    Traurige Braith - Warum?

    "Ich habe keine Angst vor Euch; auch wenn Ihr viel größer seid als ich..." Ich mag die Braith auch. Lustig auch wie sie Lars Kampfgeborener immer das Geld abknöpfen will :)
  2. imaKo

    Release The Books of Dovahkiin's Nomad Equipment & Dragonkiller Cart

    Die arme Lydia *lach* Im Fass verstaut... Aber gut zu wissen, dass alles OK ist. Vielen Dank für die Erklärung mit dem Direktzugriff.
  3. imaKo

    Release The Books of Dovahkiin's Nomad Equipment & Dragonkiller Cart

    Ein Problemchen habe ich dann doch noch: Da ich mit Softtop umherfahre ist es mir garnicht gleich aufgefallen. Aber meine Lydia ist optisch garnicht auf dem Wagen zu sehen. Wenn ich austeige verschwindet sie und wenn ich absteige ist sie wieder da. Aber auf dem Wagen ist sie nicht zu sehen...
  4. imaKo

    Diskussionen über die Art und Weise, wie Mods übersetzt werden

    Für mich sieht es so aus als wenn er des englischen garnicht wirklich mächtig ist. Das ganze lässt eher eine Googleübersetzung vermuten. ...und dann versucht es etwas sinniger einzudeutschen (was aber augenscheinlich total in die Hose ging).
  5. imaKo

    Übersetzung Realistischeres Wetter und dunklere Nächte in Skyrim!

    Ich verwende immer das warme Interior, Nights Level 7 und die Dungeoneinstellung wo die Fackeln "hilfreich" sind. (Keine Ahnung wie gerade diese Option hieß.)
  6. imaKo

    Übersetzung FCO - Follower Commentary Overhaul - Deutsche Version

    Gestestet mit Lydia, Ria und Uthgerd. Bei allen bewegen sich die Lippen. Es ist schwer zu sagen ob das vorher viel anders war. Die plappern ja meistens wenn wir Wandern. Und da laufen die hinter mir :) Damit verbringe ich eben die meiste Zeit, da ich sehr wenig renne im Spiel. Meistens laufe...
  7. imaKo

    Release The Books of Dovahkiin's Nomad Equipment & Dragonkiller Cart

    Also ich habe keine Probleme. Vieleicht liegt es auch daran, dass ich alles neu installiert- und auch einen neuen Char begonnen habe.
  8. imaKo

    Übersetzung FCO - Follower Commentary Overhaul - Deutsche Version

    Also soweit ich das gesehen habe: es klappt. Dann vielen Dank für die Verbesserung.
  9. imaKo

    Problem Kein Schleichangriff mehr.

    Haaaa.... erwischt. Doch! Den natürlich noch. Aber sonst... ;) (habe ich mir zumindest vorgenommen *g*)
  10. imaKo

    Diskussionen über die Art und Weise, wie Mods übersetzt werden

    Naja, nicht so ganz richtig. "You" entspricht nicht wirklich unserem "Du" - klingt nur ähnlicher. Es ist eben eher eine allgemeine Anrede.
  11. imaKo

    Übersetzung Realistischeres Wetter und dunklere Nächte in Skyrim!

    Gehört zwar nicht zum Thema, fällt mir aber bei Deinen Bildern ein: Seltsam in Skyrim ist, dass es eigentlich keine roten / orangenen Nordlichter in der Wirklichkeit gibt. Fand wohl einer der Entwickler hübscher so :)
  12. imaKo

    Problem Kein Schleichangriff mehr.

    Nee drei... ich habe jetzte 5x den original-Data-Ordner kopiert und die Mods neu eingespielt. Seit gestern Abend habe ich eine sehr sehr stabile Konfiguration. UND alles eingedeutscht. Auch englische Mods (für den Eigengebrauch brauchts ja keine Genehmigung zum Übersetzen) Mitunter hatten manche...
  13. imaKo

    Übersetzung FCO - Follower Commentary Overhaul - Deutsche Version

    Vielen Dank. Habe es geladen und teste es heute Abend.
  14. imaKo

    Problem Kein Schleichangriff mehr.

    Generell immer dem Modentwickler glauben. Ich verwende Boss 2.3 (Loot ist irgendwie komisch und sortiert doof) Anschließend sortiere ich bestimmt noch so ca. 15 Mods manuell um. zB "Immersive Spells" Das muss ans Ende der Ladereihenfolge. Keins der beiden macht das. Oder SkyJubs (Helme...
  15. imaKo

    Levwelaufstieg zu schnell?

    Den gibt es zZ. aber nur auf englisch will ich meinen.
  16. imaKo

    Übersetzung ACE - Skills Overhaul

    Ich nutze diese Großartige Mod noch immer. Wollte es nurmal gesagt haben. Und damit sie nicht in Vergessenheit gerät. Ich liebe ACE :)
  17. imaKo

    Übersetzung ERSO Erkeils Real Skyrim Overhaul Deutsch

    Da ich auch kleinere Problemchen hatte, habe ich die ERSO 15.4 wieder installiert. Aber die neuen Teile: Poupulate /Cities, Dungeons, Forts, Lands und Skyrim manuell in den Datenordner kopiert. Somit habe ich die stablile 15.4 Version und die neuen Teile vereint. Und alles läuft bestens.
  18. imaKo

    Die Screenshot-Galerie zu Skyrim

    Na, kennt wer diese Stelle? Tante Edit sagt: Das ist das Jägerlager unterhalb der drei ersten Wächtersteine